Korean Translator (Website Localization)
HireArt
Remote
USD 55-55 / hour
Posted on Jan 18, 2026
Apply to Applied Intuition
Korean Translator (Website Localization)
Applied Intuition
Location
United States (Remote)
Work environment
Remote
Expected pay amount
55.00 USD Per Hour
Schedule
(Any)
Assignment length
3 week contract
Job description
HireArt is helping our client hire a Korean Translator (Website Localization) to support the localization of website copy from English into Korean. This project involves approximately 6,500 words of marketing and informational content and requires not just direct translation but high-quality localization that reflects cultural nuance, tone, and clarity for local audiences.
This is a three-week contract with the strong potential for additional projects throughout the year. All translators must reside in the United States. This assignment is part-time remote, but you can dictate your schedule, as hours are flexible.
What You’ll Do
This is a three-week contract with the strong potential for additional projects throughout the year. All translators must reside in the United States. This assignment is part-time remote, but you can dictate your schedule, as hours are flexible.
What You’ll Do
- Translate and localize approximately 6,500 words of website copy from English into Korean.
- Ensure messaging is culturally appropriate, natural-sounding, and aligned with brand voice.
- Adapt marketing and product language for clarity, tone, and regional relevance.
- Collaborate with stakeholders to clarify intent, terminology, and context as needed.
- Maintain consistency in technical terminology and style across all localized content.
- Meet agreed-upon deadlines while maintaining a high standard of quality.
Requirements
- Native or near-native fluency in Korean
- Strong English proficiency
- Proven experience translating and localizing website, product, or marketing content
- Strong understanding of cultural nuance and regional language usage
- Excellent attention to detail and linguistic accuracy
- Ability to work independently and manage deadlines in a fast-paced environment
- Prior localization or transcreation experience is strongly preferred
Nice to Have
- Experience localizing content for technology, consumer products, or global brands
- Familiarity with localization workflows, glossaries, or style guides
- Availability for additional translation or localization work later in the year
Commitment: This is a 3-week independent contract position staffed via HireArt. It is remote and available to U.S.- based candidates.
HireArt values diversity and is an Equal Opportunity Employer. We are interested in every qualified candidate who is eligible to work in the United States. Unfortunately, we are not able to sponsor visas or employ corp-to-corp.
Job description
HireArt is helping our client hire a Korean Translator (Website Localization) to support the localization of website copy from English into Korean. This project involves approximately 6,500 words of marketing and informational content and requires not just direct translation but high-quality localization that reflects cultural nuance, tone, and clarity for local audiences.
This is a three-week contract with the strong potential for additional projects throughout the year. All translators must reside in the United States. This assignment is part-time remote, but you can dictate your schedule, as hours are flexible.
What You’ll Do
This is a three-week contract with the strong potential for additional projects throughout the year. All translators must reside in the United States. This assignment is part-time remote, but you can dictate your schedule, as hours are flexible.
What You’ll Do
- Translate and localize approximately 6,500 words of website copy from English into Korean.
- Ensure messaging is culturally appropriate, natural-sounding, and aligned with brand voice.
- Adapt marketing and product language for clarity, tone, and regional relevance.
- Collaborate with stakeholders to clarify intent, terminology, and context as needed.
- Maintain consistency in technical terminology and style across all localized content.
- Meet agreed-upon deadlines while maintaining a high standard of quality.
Requirements
- Native or near-native fluency in Korean
- Strong English proficiency
- Proven experience translating and localizing website, product, or marketing content
- Strong understanding of cultural nuance and regional language usage
- Excellent attention to detail and linguistic accuracy
- Ability to work independently and manage deadlines in a fast-paced environment
- Prior localization or transcreation experience is strongly preferred
Nice to Have
- Experience localizing content for technology, consumer products, or global brands
- Familiarity with localization workflows, glossaries, or style guides
- Availability for additional translation or localization work later in the year
Commitment: This is a 3-week independent contract position staffed via HireArt. It is remote and available to U.S.- based candidates.
HireArt values diversity and is an Equal Opportunity Employer. We are interested in every qualified candidate who is eligible to work in the United States. Unfortunately, we are not able to sponsor visas or employ corp-to-corp.